Klaaf:Kölner Dom
Isch wööd datt en Dum vunn Kölle ömnänne. Düüvelskääl 17:24, 13 Juuli 2006 (UTC)
- Sch_han enß flögg_eröm jefrooch, wi dann di Kölsche für dä Dom jesaat han wulle:
- 100% Dä Dom (Na joot, dat jëijtd_nit, wäm_mer noch mieh Dome em Aanjebott hann)
- 87% Unser Dom
- 44% Dä Dom en Kölle
- 44% Dä Dom vun Kölle
- 44% Dä Dom zo Kölle (Klėngg_e beßßje pateetėsh, eß ävver jood)
- 3% Dä kölsche Dom
- 100% der Kölner Dom (Wöh Ok, och wännet Huh_deutsj_eß)
- Lößtish eß: De Kölsche saare för jede anndere Dom en de Welldt, ädwa „dä oochener Dom“, „dä bälliner Dom“, „dä alldebërrjer Dom“, uew., ävver wänn_de „dä kölsche Dom“ säähß, do luure se desh koomish aan. Ėsh fingk, mer künne trozdämm och „dä kölsche Dom“ schriive, wäm_me welle. Ävver dat Lämma künnt med fun oddo zo sinn. -- Purodha Blissenbach 22:15, 13 Juuli 2006 (UTC)
- Ofizijell es dat d'r Huuhe Dom em hillije Kölle. Säät enne Blöh. Uss Jläbbich.
- Wonoh söke die Lück? Ich selvs dät: Dr Dom zo Kölle entippe. Ene andere vielleich: Dr Dom vun Kölle. Un ene drette dät dat noch janz anders schrieve. Un en Altenberg verstonn se unger Unser Dom jet anderes als en Kölle. De offizielle Bezeichnung es Kölner Dom. Dat verstonn och die Kölsche. Dat es ene Eijename. Un Eijename deiht mer nit verändere.
- Dat Lemma sollte mer bei Kölner Dom belosse. Wäje däm Widderfinge. Andere Usdröck künnte mer als Redirect defineere ... wie do dat jo allt jemaht häs. --Caesius 10:05, 14 Juuli 2006 (UTC)
- Mer han natöerlėsh norr_e Probleem met „kölner Dom“ — et jitt jo nit nuur „dä kölner Dom“, och „Dat kölner Dom“ fun de Reklame_Wäng, e Bier uß dä Dom Breuereij wöö do noch ungerzebrenge. Also mööte_mer_en Sigk „kölner Dom (Watt ėßß datt?)“ han, die op zwëij annder fodëijldt. -- Purodha Blissenbach 15:07, 14 Juuli 2006 (UTC)
- Wonoh sööke die Lück? Die Lück sööke noh janix, denn wer hee met dä "Suchfunktion" un dä Lautschriff jät finge will, kapituleet noh paar Minutte un jeht in en Pooz-Sigg. Zoröck zom Thema: Em Ripoarisch jitt et zwar keene "Genitiv" en Kölle äwer drei Ussnahme: "Kölner Dom", "Moddergoddes" un "Kölnisch Wasser". Doh könnt me suja e Lemma "Kölsche Jenitiv" drüwer maache. Dat Lemma "Kölner Dom" eß schon richtig, lodt et dobeij! Kölner Dom (Watt eßß datt?) - "Marie ming Droppe!" :-| --Jüppsche 23:32, 14 Juuli 2006 (UTC)
- ROTFL! Looß di Droppe shtäshe, et woo jo nuur_ens_esu_jesaat :-) -- Purodha Blissenbach 23:58, 14 Juuli 2006 (UTC)
„Decke Pitter“ schrieve
ÄndereHallo, kann mir jemand was zur Rechtschreibung des "dicken Pitters"/"decken Pitters" sagen? Auf www.koelner-dom.de heißt es dicker Pitter, bei de.wp bis jetzt decker, siehe aber diese Änderung. Ich weiß, daß es auch Meinungsunterschiede zur "richtigen" Kölsch-Rechtschreibung gibt, kenne mich aber zu wenig aus. Danke für Eure Hilfe. Grüße, --Elya 07:31, 17 Ojjoßß 2006 (UTC)
- Mer mööte jenoujenumme dä „Dėkke Pitter“ oddo dä „Dėkke Pitto“ schriive. Dat „ė“ eß dä Ton zwesche „e“ (wi en „See“) un „i“ dä dä Kölsche kënnt. Weil mer dat em Hochdeutsch nit schriive kann, tendiert dä Hochdeutsche zom „Dicke Pitter“, weil „dick“, dat kännt hä joo, un dä Kölsche mieh zom „Decke“, weil, esu wi dat „i“ fun „Pitter“ klingk dat „e“ jo nu wirklesch nit, et klingk däm „e“ en „See“ äänlesch, ävver koot (kurz) wi dat „i“ fun „Pitter“.
- För et Hochdeutsche eß „Dicke Pitter“ de bäßte Transkription. Wänn enne Hochdeutsche „Decke Pitter“ om Papier hät, dëngk dä aan dat hochdeutsche „Decke“ un shpresh janz fokėehrt „Däcke“ oddo „Dëcke“ — för_enne Kölsch eß dat anndoßß, dä wëijß jo, wi et klingk.
- Em deutsche Atikkel Kölsch bei „Vokale“, 2. Hällfte, fingkß De noch mieh.
- Övversetzung? Sag Bescheid, wenn nicht alles verständlich war :-) -- Purodha Blissenbach 12:12, 17 Ojjoßß 2006 (UTC)
- En Kölle heiß dat: dr decke Pitter. Ich jleuv et es nüdich, dat mer bei denne Attikele dobei schrieve, en wat för en Schrievwies der Tex jeschrevve es. (Su wie dä Manes dat alld met denne Sprochzeddel jemaat hät.) Söns ha'mer alle naslang die Moleste, dat mer uns Schrievwies usenanderposementeere mösse. Deswäje han ich jetz ene Sprochzeddel dranjemaat. --Schäl Sick 16:18, 17 Ojjoßß 2006 (UTC)
Beim Wrede un och bei de Akademie för uns kölsche Sproch heiß et: deck.
bei de Akademie | Sigg | beim Wrede | Sigg |
Die Zahl en Klammere es die Nummer vun der Sigg op der mer dat Wood fingk. --Manes 17:09, 17 Ojjoßß 2006 (UTC)
- Ihr seid großartig. Vielen Dank. --Elya 21:13, 17 Ojjoßß 2006 (UTC)