Juletræet.jpg(436 Pixelle breed × 600 Pixelle huh, de Datei hät 348 KB, de MIME-Zood es: image/jpeg)

Di Datei kütt vun Wikimedia Commons un kann en ander Projekte jebruch wäde. Jenouer Date övver se fingk mer op dä Sigg övver se. Dat sellve shteiht hee dronger.

Zosammefassung
Dansk: Et dansk juletræ med levende lys og hjemmelavede juledekorationer som røde hjerter, hvide papirs-snekrystaller, en gylden stjerne i toppen og med alle gaverne pakket under træet.
Deutsch: Ein dänischer Weihnachtsbaum mit brennenden Kerzen, dekoriert mit selbstgemachtem Weihnachtsschmuck wie roten Herzen, weißen Papierschneeflocken und einem goldenen Stern auf der Spitze. Unter dem Baum sind die Geschenke ausgebreitet.
English: A Danish Christmas tree illuminated with burning candles, adorned with homemade Christmas decorations such as red hearts, white paper snowflakes, a golden star at the top, and gifts stacked underneath.
Français : Danemark - un sapin de Noël avec des bougies allumées et des décorations faites maison (coeurs rouges, flocons de neige en papier blanc, étoile dorée au sommet, et avec des cadeaux en dessous.
Español: Un árbol de navidad danés, iluminado con luces y adornado con decoraciones navideñas caseras tales como corazones rojos, copos de nieve de papel, una estrella dorada en la punta, y regalos bajo él.
Русский: Датская ёлка со свечами, украшенная самодельными рождественскими украшениями, такими, как красные сердечки и белые бумажные снежинки. Вверху золотая звезда, а под ёлкой лежат подарки.
Українська: Данська ялинка із свічками, прикрашена саморобними Різдв’яними прикрасами, такими, як червоні сердечка і білі паперові сніжинки. Вгорі золота зірка, а під ялинкою лежать подарунки.
Et Dattum 24. December 2004 (Danish Christmas)
Quell Eije Werk
Dä Urhävver Malene Thyssen
This file was made by Malene Thyssen.

Please credit this: Malene Thyssen, http://commons.wikimedia.org/wiki/User:Malene

An email to malene at mtfoto.dk would be appreciated too.

Esh han et Urhävverääsch vun däm Wärk, un maachen dat Wärk öffentlesch unger dä Lizänze heh:
GNU head Do darfs heh dat Dokemänt kopeere un wigger jävve un och ändere onger dä Bedenonge vun dä su jenannte GNU Free Documentation License (dä freije Lizänz för Dokemäntazjuhne vun dä GNU) en dä Version 1.2 udder ene neuere Version, wi se veröffentlesch wood vun dä Free Software Foundation (Shteftong för Frei Projramme) met kein onveränderlesch Afschnedde, keine Täx om Ömschlaach un Boochdäckel.

En Kopie vun däm Täx vun dä Lizänz es en däm Afschned onger dä Övverschreff GNU Free Documentation License.

w:ksh:Creative Commons
Namensnännong Wiggerjävve onger derselleve Bedengunge
He di Dattei es ze han under dä Bedengonge vun de Creative Commons ier Lizänz met „Namensnännong, un Wiggerjävve onger derselleve Bedengunge, Version 3.0, nit potteet“.
Ühr hat de Freiheit:
  • dat Werk aan Andere wigger ze jävvee – dat Werrek zu koppeere, ze verdeijle, un ze övverdraare
  • et neu affzemesche – dat Werk aanzepaße udder zeräsch ze maache
Onger dä Bedengung(e) dat:
  • Namensnännong – De moß däm singe Name nänne en dä Aat, wi dää, dä et aanjevange hät, udder dää, dä de Rääschte jez hät, dat faßjelaat hät, ävver nit op en Aat, di mer esu vershtonn künnt, wi wann dää Desch, udder Dinge Jebruch, dän_De vun däm Werrek mähß, joot'heiße udder aan'äkänne dät.
  • Wiggerjävve onger derselleve Bedengunge – Wann De dat Werk aanpaß, ömwandels, Der zeräsch mähß, udder drop opbouß, dann darrefs De dat, wat derbei eruß kütt, bloß onger derselleve Bedengunge, undder jannz ähnlesche Bedengunge wigger jävve, wi di Lizänz hee.
Heh dä Lizänz_Täx_Boushtein kohm bei dä Neufassung vun der GFDL dobei.
w:ksh:Creative Commons
Namensnännong Wiggerjävve onger derselleve Bedengunge
He di Dattei es ze han under dä Bedengonge vun de Creative Commons ier Lizänz met „Namensnännong, un Wiggerjävve onger derselleve Bedengunge, Version 2.5, alljemein“.
Ühr hat de Freiheit:
  • dat Werk aan Andere wigger ze jävvee – dat Werrek zu koppeere, ze verdeijle, un ze övverdraare
  • et neu affzemesche – dat Werk aanzepaße udder zeräsch ze maache
Onger dä Bedengung(e) dat:
  • Namensnännong – De moß däm singe Name nänne en dä Aat, wi dää, dä et aanjevange hät, udder dää, dä de Rääschte jez hät, dat faßjelaat hät, ävver nit op en Aat, di mer esu vershtonn künnt, wi wann dää Desch, udder Dinge Jebruch, dän_De vun däm Werrek mähß, joot'heiße udder aan'äkänne dät.
  • Wiggerjävve onger derselleve Bedengunge – Wann De dat Werk aanpaß, ömwandels, Der zeräsch mähß, udder drop opbouß, dann darrefs De dat, wat derbei eruß kütt, bloß onger derselleve Bedengunge, undder jannz ähnlesche Bedengunge wigger jävve, wi di Lizänz hee.
Do kanns Der en Lizänz ußsöhke.

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.

In dieser Datei abgebildete Objekte

Motiv Deutsch

Urheber Deutsch

Einige Werte ohne einen Dahtewikki-Eintrag

De Väsjohne vun dä Dattei

Di domohlije Version kriß De jezeich övver dä Link op em Dattum.

Väsjohn vomMinni-BelldschePixelle Breed×Hühte (Dateiömfang)MetmaacherAanmärkong
Von jetz09:05, 30. Sep 2005Mini-Beldsche för de Version fum 30. Septämber 2005 öm 09:05 Uhr436 × 600 (348 KB)MaleneA danish christmas tree with candlelight, cristmas decorations like red hearts, a golden star at the top and all presents stacked under the tree. Date: 24. december 2004 {{MaleneThyssenCredit}} Category:Christmas Category:Danish culture

Heh kumme di 2 Sigge, di op heh di Dattei lengke donn:

Jemeinsam jebruch Dateie

Heh di ander Wikis bruche di Dattei:

Loor donoh, woh heh di Dattei söns jebruch weed.

Metadaate