Ongerscheide zwesche Versione vun dä Sigg „Blindtex“

Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Purodha (Klaaf · Beijdrähsch)
M Lorem Ipsum wurde nach Blindtex verschoben
Purodha (Klaaf · Beijdrähsch)
typo, + erg.
Reih 5:
Dobeij weed demonnßtreet,
wie Sigge opjedeeijlt sinn,
wat fö_n Schriftüüpe do nemme well,
wat se förr_enne Jesammp_Enndruck maache.
En [[Anmuutung]] wie mer säät.
Zeile 21 ⟶ 22:
—
die jan zwa jet jeschrivve,
ävver ne Texx oone ääshte Jehalld,.
Wööt,
die meddenander joot ußsooche,
ävver jannz vüürwiijent keijn_ääshte Wööt woore.
Un wiel_dat zintemoolen vill LatteinischLattajnisch jesatz woode eßß,
mußß mer sish nit wunndere,
dat ene jannz heufijje Blindtex och op unääshte latteinischelattajnische Wööt opjeboud_eß,
dat
„Lorem ipsum“
jenannt,
shliißlish fängk dat met denne alz eezte Wööt aan.
 
Zeile 41 ⟶ 43:
 
Enne schööne Blindtex follesh de jannz nommaale Sprooch ihr Schreff:
* met singer Verdeijlung vun de [[BoochshtavenBoochshtaav]]en,
* met der Verdeijlungk vun [[Majußkel]]e unn [[Minußkel]]e
* met de [[Bovverläng]]e un de [[Ungerläng]]e
* met de [[Wöötzweschereum]] un [[Keil (Tüppojrafie)|Keil]]e un de Wootlänge
* un esu wigger …
Da iß nattüüelish vun eijne [[Sprooch]] zu de Anndere ungershiedlish.
Drömm määt mer och,
wenn et jenau drop aanküüt,
för jede Shprooch enne eijene Blindtex.
Ävver nuur dann.
 
 
<!--
== Lorem Ipsum ==
"'''dolor sit amet, consectetur, adipisci velit''' ..." ist ein [[Blindtext]], der nichts bedeuten soll, sondern als Platzhalter im [[Layout]] steht. Die Verteilung der [[Buchstabe]]n und der Wortlängen des (pseudo-)[[Latein|lateinischen]] Textes entspricht in etwa der natürlichen (lateinischen) Sprache, weicht allerdings von der Verteilung der Buchstaben im Deutschen merklich ab. Der Text ist unverständlich, damit der Betrachter nicht durch den Inhalt abgelenkt wird. Der [[USA|US-amerikanische]] [[Latein]]-Lehrer [[Richard McClintock]] fand heraus, dass sich der Text auf ''De finibus bonorum et malorum '' ("Über die Grenzen des Guten und Schlechten"), Abschnitte 1.10.32 und 1.10.33 von [[Cicero]] ([[45]] v. Chr.) zurückführen lässt:
 
Dat
:"''Neque porro quisquam est, qui dolorem ipsum, quia dolor sit, amet, consectetur, adipisci velit'' [...]"
„'''Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur, adipisci velit'''&nbsp;&hellip;&nbsp;“
:(Es gibt niemanden, der den Schmerz selbst liebt, der ihn sucht und haben will, einfach, weil es Schmerz ist [...]).
iß enen jannz bekannten un övver je jannze Wellt jebruchten Blindtexx.
Dä jidd_et in dousenderleij Wäsjoone.
De äälßte sin zick däm [[16-te Joohunndert|Sexeente Joohunndert]] en jebruch.
Hä es en verkiehrtem Lattajn,
allso süüht uß wie Lattajn,
eß ävver keijn.
 
Dää kütt uursprünglish vumm aalte [[Cicero]].
Dä hätt im Johr [[45 vüür]] in singem:
„''De finibus bonorum et malorum ''“,
dat heijß:
„Övver de Jrännzen vun dämm Jooden un dämm Schlääshten“,
ėnn Affshnitt ''1.10.32' un ''1.10.33',
geshrivve:
:"''Neque porro quisquam est, qui dolorem ipsum, quia dolor sit, amet, consectetur, adipisci velit'' [...]" &nbsp;&hellip;&nbsp;“
:„Et jitt keijner, dä dä Shmächz selvß jän hann däät, dä inn söök unn hann wėll eijnfach deswääje, weil_et dä Shmächz eß&nbsp;&hellip&nbsp;“
Dat hann di Lück fuffzeenhunndert odder sexeenhunndert Joohr spääder ömjemoodelt,
bes dat dat Orjinnaal do nit mieh rääch zi erkenne woo,
un och keijne Sėnn mieh drin ze_vinge_woo.
 
Erussjefunge,
woo_t herkoom,
hätt eetz köözlijj_ene [[Latein]]_Liehrer,
dä [[Ammi]] [[Richard McClintock]].
 
De denne Booshtaaven ihr Verdeijlung in dämm Lorem Ipsum,
paßß etwa zo_m ääshte Lattajn,
wie se do in Natuur eß.
Vun dä Verdeijlung vun Deutsch eß se doch e Stöck fott,
et sin jo nidd_ens [[Ömluut]]e dren,
un vunn uns Sprooche mößße mer jaa nit eetz et Redde aanvange.
 
Dömm joov_et och övver de Zick ėmmer widder neu zerääshjemaate un in Kleijnishkeijte aanjepaßßte Fassunge,
miehtßtens wooten einjach he unn doo e paa Boochstaave ävver och Keijle zweschejedeut.
 
In der [[1960er]] Joore noch wooten Lorem Ipsum Texx vun [[Letraset]],
[[Bertram]],
un anndere jebruch, öm ihr [[Schrift|Schrefftüp]]e vüür_ze_vüüre.
Kloor,
datt die dann och op [[Kommpjuter]]e jebruch woote.
 
Als Platzhaltertext sind Lorem-ipsum-Passagen seit dem [[16. Jahrhundert]] bei [[Setzer]]n üblich, in den [[1960er]] Jahren tauchten sie auf [[Letraset]] zur Demonstration der Gestalt verschiedener [[Schrift|Schrifttypen]] auf und schließlich auch auf [[Computern]]. Im Laufe der Jahre wurden an verschiedenen Stellen Buchstaben eingesetzt, um die Nicht-[[Lesbarkeit]] zu erhöhen. Auch sonst finden sich viele leicht voneinander abweichende Varianten dieses Textes.
-->
== E Beispill ==
:''Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet.''
Di Sigg heh stamp vun „https://ksh.wikipedia.org/wiki/Blindtex“.